CGTN: China entwirft Blaupause für den Aufbau einer gemeinsamen Zukunft mit
seinen Nachbarn
CGTN veröffentlicht einen Artikel über die Erfolge und Perspektiven der
Zusammenarbeit Chinas mit seinen Nachbarn. Der Artikel beschreibt Chinas
Bemühungen zum Aufbau einer Gemeinschaft für die gemeinsame Gestaltung der
Zukunft mit seinen Nachbarländern. Außerdem wird Chinas Rolle bei der Förderung
einer harmonischen, sicheren und von Wohlstand geprägten Nachbarschaft im
Einklang mit den Prinzipien der Freundschaft, Aufrichtigkeit, des gegenseitigen
Nutzens und der Inklusivität hervorgehoben.
PEKING, April 11, 2025 (GLOBE NEWSWIRE) -- In der geschäftigen Stadt Kunming,
der Hauptstadt der südwestchinesischen Provinz Yunnan, rollt ein Zug mit
frischen Früchten aus Thailand – Durian, Rambutan und Mangos – sanft aus dem
Bahnhof und beginnt seine Reise, um das Obst auf dem riesigen chinesischen
Markt zu verteilen. Diese Güterbeförderung geht über den reinen Warentransport
hinaus – sie verdeutlicht die wachsende Bedeutung der Bahnlinie zwischen China
und Laos.
Durch die Verbindung von China mit Laos, Thailand und anderen ASEAN-Ländern
ist die Eisenbahn zu einer Brücke für den regionalen Handel geworden und hat
den grenzüberschreitenden Güterverkehr erheblich angekurbelt. Seit Ende letzten
Jahres hat das gesamte Frachtaufkommen der Eisenbahn 50 Mio. Tonnen
überschritten, davon 11,58 Mio. Tonnen grenzüberschreitende Güter seit der
Inbetriebnahme am 3. Dezember 2021.
Die Eisenbahn ist ein anschauliches Beispiel für Chinas langjährige
Leitprinzipien der Harmonie, Aufrichtigkeit, des gegenseitigen Nutzens und der
Inklusivität sowie für die Förderung guter nachbarschaftlicher Beziehungen und
der Freundschaft.
Der chinesische Staatspräsident Xi Jinping hat am Dienstag und Mittwoch in
Peking auf der Zentralkonferenz über die Zusammenarbeit mit den Nachbarländern
Chinas Engagement für den Aufbau einer Gemeinschaft für die gemeinsame
Gestaltung der Zukunft mit den Nachbarländern bekräftigt.
In einer nach dem Treffen veröffentlichten Erklärung wurde betont, dass China
seine Nachbarschaft als wichtige Grundlage für die nationale Entwicklung und
den Wohlstand, als entscheidende Front für die Aufrechterhaltung der nationalen
Sicherheit und als vorrangigen Bereich in der diplomatischen Tätigkeit des
Landes betrachte.
Freundschaft, Sicherheit und Wohlstand
Bei dem Treffen wurde betont, dass China sich weiterhin für die Entwicklung
einer freundschaftlichen, sicheren und von Wohlstand geprägten Nachbarschaft
einsetzen werde – in Übereinstimmung mit den Prinzipien der Harmonie,
Aufrichtigkeit, des gegenseitigen Nutzens und der Inklusivität, einer
Philosophie, die Xi 2013 zur Förderung der Nachbarschaftsdiplomatie des Landes
vorgestellt hatte.
In seiner Rede auf der Zentralkonferenz für Außenpolitik 2014 führte der
chinesische Präsident diesen Gedanken weiter aus und sagte, China werde
Freundschaft und Partnerschaft mit seinen Nachbarn fördern, eine harmonische,
friedliche und wohlhabende Nachbarschaft aufbauen und die Zusammenarbeit und
Vernetzung zum gegenseitigen Nutzen verbessern.
Laut Zhou Fangyin, Professor für internationale Beziehungen an der Guangdong
University of Foreign Studies, ist die Kontinuität und Stabilität der
chinesischen Nachbarschaftsdiplomatie in einem turbulenten internationalen
Umfeld zu einem wichtigen Faktor für die Sicherheit in der Region geworden.
In den letzten zehn Jahren hat China nach Angaben des chinesischen
Außenministeriums vielfältige und substanzielle Partnerschaften,
Kooperationsbeziehungen und strategische Beziehungen zum gegenseitigen Nutzen
mit 28 Nachbarstaaten und den ASEAN-Staaten aufgebaut.
So hat China historische Grenzstreitigkeiten mit 12 Nachbarn auf dem Festland
durch Verhandlungen beigelegt und mit neun Nachbarstaaten Verträge über gute
Nachbarschaft und freundschaftliche Zusammenarbeit unterzeichnet.
Kritische Phase
Die Beziehungen Chinas zu seinen Nachbarn sind derzeit so gut wie nie zuvor in
der jüngeren Geschichte und treten gleichzeitig in eine kritische Phase ein, in
der regionale Dynamiken und globale Veränderungen eng miteinander verflochten
sind, wie auf der Konferenz festgestellt wurde.
Es wurde dazu aufgerufen, sowohl die innenpolitische als auch die
internationale Situation zu berücksichtigen und die beiden Hauptprioritäten
Entwicklung und Sicherheit in Einklang zu bringen.
Die chinesische Seite versprach, mit den Nachbarländern zusammenzuarbeiten, um
das gegenseitige strategische Vertrauen zu festigen, die Länder der Region bei
der Verfolgung von Entwicklungspfaden, die ihren jeweiligen Rahmenbedingungen
entsprechen, zu unterstützen und Differenzen angemessen beizulegen.
Angesichts eines neuen Zeitalters der Turbulenzen und Veränderungen in der
Welt sei das innerchinesische Umfeld mehr denn je mit dem Umfeld in der Region
verflochten, so Liu Qing, Vice President des China Institute of International
Studies.
Durch den Aufbau einer Gemeinschaft für die gemeinsame Gestaltung der Zukunft
mit seinen Nachbarn verstärke China im Einklang mit dem aktuellen Trend die
wirtschaftliche, kulturelle und ökologische Integration und Kooperation mit
seinen Nachbarn, ergänzte Liu.
China hat mit 17 Nachbarländern ein gemeinsames Verständnis über den Aufbau
einer Gemeinschaft für die gemeinsame Gestaltung der Zukunft erreicht, hat mit
25 Nachbarländern Kooperationsabkommen im Rahmen der Neuen Seidenstraße
unterzeichnet, arbeitet daran, die Neue Seidenstraße mit den Kooperationsplänen
der ASEAN und der Eurasischen Wirtschaftsunion zu verbinden, und bleibt der
wichtigste Handelspartner seiner 18 Nachbarn.
https://news.cgtn.com/news/2025-04-10/China-draws-blueprint-for-win-win-cooperation-with-its-neighbors-1Cs5jYJfKuI/p.html
Kontakt: CGTN
E-Mail: cgtn@cgtn.com